制药2陈巧静
Skeleton in the closet 楼主  阅读:185  回复:0
发布于:2018/6/19 23:42:04

Skeleton in the closet

一天朋友谈及一则大爆“名人”家丑的八卦新闻,说那些家族中人以搬弄“skeleton in the closet”为乐事,难道这些名人家的壁橱中真的有骷髅?他说的“skeleton in the closet”(英国人则习惯说成skeleton in the cupboard)现在的意义并没有那么可怕。不过据说当年这个习语产生的时候的确指那些有钱人家谋杀了一个人,把骸骨暗藏在壁橱中,不让外人知道,从此 skeleton in the closet 就成了那家人的秘密,后来这个短语用来指不可或不愿外扬的家丑,简称作family skeleton。例如: Many old families have a number of skeletons in their closets which they are loath to discuss(许多古老的家族中有很多秘密,他们不愿谈及这些话题。)


请认真填写
*称呼:    
内容:
*验证码:        
 
发帖请遵守《计算机信息网络国际联网安全保护管理办法》、《互联网信息服务管理办法》、 《互联网电子公告服务管理规定》、《维护互联网安全的决定》等法律法规。
版权所有:华南农业大学-《跨文化交际》精品资源共享课 - 贴吧
本贴吧内容纯属发表者个人意见,与 华南农业大学-《跨文化交际》精品资源共享课 - 贴吧 立场无关